블로그 이미지
shadowchaser
이곳 저곳 이것 저것

calendar

1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28

Notice

2009. 8. 11. 18:36 외국어/english study

Expression of the day

  1. You are so full of it. 넌 정말 엉뚱해!
  2. You are full of surprises. 너는 사람을 놀라게 하는 재주가 있구나.
  3. I didn't know you were so good at playing the piano 네가 피아노를 이렇게 잘 치는 줄 몰랐어.
  4. We really get along well. 우리는 정말 사이 좋게 지내요
  5. That sounds really tempting. 그거 정말 괜찮은 것 같다.
  6. Let me check on the Internet 인터넷에서 찾아볼게
  7. She should be here any minute. 곧 올 거야.
  8. Who made him *see red 누가 그를 화나게 했니?
  9. Wake up! What is wrong with you? 정신차려! 오늘 왜 그래?
  10. It's important to hit the right balance. 균형을 맞추는 것이 중요해. /적당히 맞추는 것이 중요해.
  11. I barely have (any) personal time. 개인적인 시간이 거의 없어.
  12. He really saw red last night when I told him that I wouldn't be coming to work today. 내가 오늘 일하러 오지 못할 것이라고 하자 그는 심히 분노하였다.
  13. I look forward to working with you on this project. 이번 프로젝트에서 너랑 함께 일하게 되어 기뻐.
  14. I don't know how you get by like that. 어떻게 그렇게 버티는지 모르겠어.
  15. Let's wrap it up. - 이제 마무리하죠
  16. Let's discuss it over lunch. - 점심 먹으면서 얘기하자
  17. Dancing is not exactly my forte. - 저는 춤에 재능이 없어요.
  18. I want to get to know you better. 널 좀 더 잘 알게 되고 싶어.
  19. I get that a lot. 그런 소리 많이 들어요.
  20. She has such a big mouth. - 그녀는 입이 너무 가벼워
  21. Get your act together.(= Pull yourself together.) 정신 똑바로 차려.
  22. This is too good to be true. - 너무 좋아서 믿을 수가 없어.
  23. You are so pathetic. - 너 정말 딱하다.
  24. What am I doing wrong? - 제가 무엇을 잘못하고 있죠?
  25. Look who's talking. 그러는 너는. / 네가 그렇게 말할 자격이 있을까?
  26. I couldn't care less. - 전혀 신경 안 씁니다.
  27. We used to have a thing for each other. 우리 서로 좋아했었어.
  28. I hate to admit it but I think we'll have to bring the party indoors. 인정하긴 싫지만, 파티를 실내에서 해야 할 것 같네.
  29. I don't quite follow you. - 잘 이해가 안 가요
  30. I've been slaving away recently. 나 최근에 정말 일만 죽도록 했어.
  31. You talked me into this. - 네가 하자고 날 설득했잖아.
  32. Let me make it up to you. - 신세 갚을게.
  33. It ain't over till it's over. 끝까지 가봐야 아는 거야.
  34. It's not as easy as it looks. 보이는 것만큼 쉽지는 않아요.
  35. I just feel so old. 너무 나이 든 느낌이야.

     

 

Topic

 

  1. Korean high school students have to study day and night to get into college.

한국의 고등학교 학생들은 대학에 진학하기 위해서 밤낮으로 공부해야 합니다.

  1. Their classes start very early in the morning and end late in the afternoon.

고등학교 수업은 이른 아침부터 시작해서 오후 늦게나 끝납니다.

  1. Many schools require students to stick around to study more until late at night.

대부분의 학교에서는 학생들에게 밤늦게까지 남아 공부할 것을 요구합니다.

  1. Can you stick around for a little longer?

조금만 더 남아 있을 수 있니?

  1. This class is only open to high school seniors.

이 수업은 고3 학생들만 들을 수 있습니다.

  1. We ended up coming home at 2 in the morning.

우리는 결국 새벽 2시에나 귀가했습니다.

  1. It seems like everyone is in a mad rush to get somewhere.

모든 사람들이 어딘가를 정말 급하게 가는 듯 보입니다.

  1. I was flying business class from Hong Kong to Korea.

홍콩발 한국행 비즈니스 클래스를 타고 오는 길이었습니다

  1. We were irritated that our flight was overlooked.

우리가 탈 비행기가 초과 예약되었다는 이야기를 듣고 짜증이 났습니다.

  1. You often get honked at even when you are obeying the speed limit.

속도제한을 지키고 있음에도 누군가 경적을 울려대는 것은 예삿일입니다.

  1. Impatient drivers sometimes high-beam or tailgate you.

성격 급한 운전자 중에는 상향등을 번쩍이거나 뒤를 바짝 쫓아오는 경우도 있습니다.

  1. "Mak-gul-li" is opaque because you mix it up well with the residue (underneath).

막걸리는 아래 가라앉은 찌꺼기와 잘 섞어 마시기 때문에 색깔이 불투명합니다.

  1. It is a flammable, semi-transparent liquid.

이것은 가연성이 있고 반투명한 액체입니다.

  1. A lot of people seem bent on not letting you into their lane.

많은 운전자들이 차선을 양보하지 않겠다고 굳게 결심한 듯 보이기도 합니다.

  1. It's the perfect drink to quench your thirst after a hard day on the hiking trails.

힘든 등산 코스를 돌고 난 뒤 갈증을 해소하는 데는 막걸리만한 음료가 없습니다.

  1. The company advertised that Coke was the perfect drink to quench one's thirst.

그 회사는 콜라가 갈증 해소에 최고의 음료라고 광고했습니다.

  1. I try to not succumb to road rage when I drive.

저는 운전할 때 쉽게 짜증을 내지 않으려고 노력합니다.

  1. One time of year that will leave an impression on people visiting Korea is the summer monsoon season.

한국을 방문하는 사람들이 깊은 인상을 받는 시기는 바로 여름의 장마철입니다.

  1. The former president finally succumbed to political pressure to step down.

전직 대통령은 결국 사임하라는 정치적 압력에 굴복하였습니다.

  1. Those days were designated to mark the dog days of summer.

그 3일이 복날로 지정되었던 거야.

  1. It's full of nutrients to help you beat the scorching heat.

삼계탕에는 찌는 듯한 더위를 이겨내도록 돕는 영양소가 풍부해.

  1. People have to deal with intense humidity that makes life sticky and sweaty.

습도가 매우 높기 때문에 끈적거리고 땀이 많이 납니다.

  1. I'm down with a horror flick!

공포영화 괜찮다!

  1. Korea's economy has grown into a force to be reckoned with on the world stage.

한국 경제는 세계 무대에서 무시할 수 없는 존재로 발돋움했습니다.

  1. The company has transformed itself into a force to be reckoned with.

그 기업은 막강한 존재로 변신했습니다.

  1. Korean brands were able to become household names across the globe.

한국 기업들은 이제 세계인들에게 친숙한 이름이 되었습니다.

  1. The group became a household name in the pop music world.

그 그룹은 팝 음악계에서 친숙한 이름이 되었습니다.

  1. The "hurry, hurry" attitude is what led to many of the problems Korea is facing today.

한국의 '빨리 빨리' 문화는 오늘날 한국이 직면하고 있는 많은 문제점도 유발했습니다.

  1. Your lazy attitude is what led to your failure.

너의 그러한 게으른 태도가 실패를 낳았다.

  1. The focus on results has oftentimes produced undesirable consequences.

결과만 중요시한 나머지 때로 바람직하지 않은 결과를 초래하기도 했습니다.

  1. Environmental pollution and corruption are some side effects that (have) resulted from rapid economic growth.

환경오염이나 부정부패는 급속한 경제 성장이 낳은 대표적인 부작용입니다.

  1. Many side effects resulted from the short-sighted strategy.

그 근시안적인 전략이 많은 부작용을 초래하였다.

  1. It seems the only way we can enjoy the peace and quiet is to drive out of the city.

우리가 평화와 고요를 즐길 수 있는 유일한 방법은 도시에서 빠져나가 드라이브하는 것뿐인 것 같다.

  1. This drink eases the symptoms of hangovers after drinking.

이 음료는 음주 후의 숙취 해소에 도움이 됩니다.

  1. There are several tonics on the market that we can drink to lessen the effects of drinking.

술에 덜 취하도록 음주 전에 미리 마시는 음료도 시중에 나와 있습니다.

  1. Horror movies give me the chills!

공포영화를 보면 등골이 서늘해져.

  1. The theater has the air-conditioner on full blast!

영화관에서 에어컨도 빵빵하게 틀어주잖아!

  1. Everyone is able to let their guard down and have a good time.

모두들 긴장을 풀고 즐거운 시간을 보내게 됩니다.

  1. It's a public holiday that is celebrated for children.

이 날은 어린이들을 위한 공휴일입니다.

  1. There are also tons of mountains in people's neighborhoods where people can hike.

동네 근처에도 갈 수 있는 산이 무수히 많습니다.

  1. Many people go hiking on a daily or weekly basis.

많은 사람들이 매일 혹은 매주 등산을 합니다.

  1. It doesn't matter if you're male or female, young or old.

남녀노소를 불문합니다.

  1. There are currently eight baseball clubs in the Korean pro baseball league.

현재 한국의 프로야구 리그에는 총 8개의 야구 구단이 있습니다.

  1. Koreans blow out candles on birthday cakes and make wishes while doing so.

물론 생일 케이크의 촛불을 끄며 소원을 빕니다.

  1. Koreans don't like the idea of opening their presents in front of others.

한국인들은 보통 다른 사람들이 보는 앞에서는 선물을 풀어 보는 것을 좋아하지 않습니다.

  1. Trust has got to be the most crucial factor in any healthy friendship.

저는 진정한 우정에 있어서 신뢰가 가장 중요한 요소라고 생각합니다.

  1. Without that foundation of trust, there is nothing to build a relationship on.

신뢰를 바탕으로 하지 않고서는 관계라는 것이 존재할 수 없습니다.

  1. Close friends should be able to tell each other anything on their mind.

친한 친구라면 마음 속에 있는 것을 무엇이든지 말할 수 있어야 합니다.

  1. I was quite athletic back in school and enjoyed playing various sports.

저는 학창시절 운동신경이 꽤 좋은 편이어서 다양한 운동을 즐겼습니다.

  1. We would have matches against other classes.

다른 반을 상대로 시합을 하기도 했습니다.

  1. There are many times when I experience inconvenience due to my absent-mindedness.

저는 건망증 때문에 불편을 자주 겪는 편입니다.

  1. That's definitely another plus.

추가로 득이 될 것입니다.

posted by shadowchaser